Kashida (Kerning for Arabic words)

Almost a week after we started this project, we were introduced to the term Kashida – Arabic kerning. This was a way of spacing out the Arabic letters and one of our seniors had come in to teach us how to do it. This was mainly used to beautify the arabic word and elongate, or emphasize on a particular word. This reminded me of the Islamic calligraphy kept in my home, which is found in almost all muslim homes- which translates to- In the Name of Allah The Most Gracious, The Most Merciful. Here, the س is elongated to beautify the word as well as emphasizes the first part of the word. It was interesting to learn this and I am pretty sure I would use this for my future projects.

In the Name of Allah

screen-shot-2016-10-16-at-8-14-39-pm screen-shot-2016-10-16-at-8-14-52-pm screen-shot-2016-10-16-at-8-15-00-pm screen-shot-2016-10-16-at-8-15-13-pm

I tried to add kashida to my word and these were the results. I like how it just makes the word longer than usual and still looks fine. It doesn’t make you feel that the word is stretched randomly.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s